Increase profits and reach untapped markets through a multilingual website
A written communication in a second language must have the same meaning as the written communication in a first language.
Real translation effectively relays concepts and ideas between languages. Translators must thoroughly understand the subject matters in which they work.
There are two types of interpretation: simultaneous and consecutive.
Simultaneous interpretation requires interpreters to listen and speak at the same time. In simultaneous interpretation, the interpreter begins to convey a sentence being spoken while the speaker is still talking.